951 - 一般ノルウェー市民 (sage) 2020/08/01(土) 14:42:26.60 ID:/6gH/Sln0
???「これを見るナリ!当職は本来の表記で書いただけナリ!」
>「もともと、『コドモ』という語は『子』の複数形を表し、古くは『子等』などと書かれました。
>そのうち、複数形の『とも』は『共』を使うように。『子共』で『子』の複数形を表すわけです」
>「ところが、やがて『コドモ』は単数の『子』の意味を表すようになり、『子共』という表記では複数のようで違和感が生じてきます。
>それと区別するため、にんべん(=『人』の意味)を添えた『供』が用いられるようになったのです。つまり、当初から『従属的』という意味合いはまったくありませんでした」
https://news.yahoo.co.jp/articles/2e039dd509e6147b7014b7d0b58c05df833a1bed