【唐澤貴洋殺す】雑談★26【激動の夏】 (1000)

←← 掲示板一覧に戻る ← スレッド一覧に戻る

636 - 核撃てば尊師 2013/08/01(木) 22:39:27 ID:Q9QS44Qk0

正しい日本語はどちらでしょう?
@彼は、会社の将来を憂いている。
A彼は、会社の将来を憂えている。
●「憂い」という語はあっても、「憂いて」という語はない
「心配する、心を痛める、そうなる事を嘆き悲しむ」ことを「憂える」と言うが、「憂いる」という言葉は無い。しかし、上のような例を二つあげられると、「憂いている」が正しいと思う人は多い。
これは、「憂い」という名詞があるため、「憂いる」という動詞もあると考えてしまうからだろう。だが「憂いる」という動詞はない。
したがって、Aの「憂えている」が正しい。「憂いに沈む」という表現はあるが、「憂いている」とは言えないのだ。
さらに、「憂い」の「い」と「憂え」の「え」は、発音が紛らわしい。昔から「憂い」と「憂え」は混同されたまま使われてきたことも、間違いが広まった原因かも知れない。
「憂いている」が間違いだと知っておかないと、「国の前途を憂いている」などと堂々と発言して、恥をかくことになる。

言ってはいけない日本語: 「あとで後悔しない」ための言葉の常識
著者: 知的生産研究会