1 無名弁護士 2017/07/31(月) 08:38:14.94 ID:g8gCUpbm0
دعونا التبشيرية في العربية
2 無名弁護士 2017/07/31(月) 10:24:54.71 ID:xovmiMwR0
文法ハラデイ
6 無名弁護士 2017/07/31(月) 13:06:58.48 ID:RZ6GS3BU0
أقتل تاكاهيرو كاراساوا
7 & ◆ED4fhUcO.2xO 2017/07/31(月) 13:12:34.37 ID:wcvP54IX0
てすや
8 無名弁護士 2017/07/31(月) 13:12:47.64 ID:RZ6GS3BU0
アラビア語は右から左に書くから、逆向き注意
13 無名弁護士 2017/07/31(月) 21:42:51.34 ID:vKkKOu1/I
アラビア語に強芋は実在するのでしょうか
たかひろさんお答えください
14 無名弁護士 2017/07/31(月) 21:46:10.15 ID:RZ6GS3BU0
ひとまず、日本語か英語で書いて、それをアラビア語翻訳
アラビア語の文を、再度英語に直して同じ意味になっていれば多分翻訳できてる
英語翻訳は、どの言語に対しても精度が高いはずなので、英語ベースでやるとええで
15 [´・ω・`] KD182250241084.au-net.ne.jp 2017/07/31(月) 22:16:22.67 ID:tkO2s0hz0
>>12
ハングルはめっちゃ簡単やぞ
頭唐澤でも一週間あれば余裕で覚えられる
16 無名弁護士 2017/07/31(月) 23:21:54.60 ID:xovmiMwR0
http://el.minoh.osaka-u.ac.jp/flc/ara/
とりあえずこの辺マスターすれば大体ええんとちゃう?
17 無名弁護士 2017/07/31(月) 23:25:42.09 ID:LhpnOCKr0
創製原理[編集]
ハングルの創製の原理を記した『訓民正音解例本』ではハングルの母音と子音を陰陽五行に基づいて創っていると記されている。 また同書の序文では「賢い者は朝の間に、愚かな者だとしても十日なら十分に学んで習うことができる」と記されている。
20 無名弁護士 (sage) 2017/08/01(火) 07:58:46.87 ID:SFDCUWkO0
ハングルはひらがなカタカナと同じ表音文字だし、ローマ字みたいなもんだから簡単に読めるようになる
なお意味は全然分からない模様
21 無名弁護士 2017/08/01(火) 09:15:37.59 ID:Rab26D6C0
一体どれだけの教徒がアラビア語に励んでいるのか、自問自答する日々
22 無名弁護士 2017/08/01(火) 09:31:05.56 ID:I3VCidnd0
中国語の拼音表記はどうでしょうか
カラコロしても発音記号をつけなければセーフになりますを
23 無名弁護士 2017/08/01(火) 11:21:23.45 ID:Bx5xjinr0
カラコロするためにアラビア語を勉強する教徒はおらんのか?
一番効果的やと思うけど
24 無名弁護士 2017/08/01(火) 12:04:55.10 ID:tGJ/cQJd0
ハングルよりもキリル文字の方が覚えやすいぞ
ローマ字と似てるし
28 無名弁護士 2017/08/01(火) 13:45:11.49 ID:/7Z1gP7c0
アラビア語
タイ語
ヒンディー語
この辺りで一番覚えやすいのはどれだろう。コーランつながりでアラビア語がベストだけど…
30 無名弁護士 (sage) 2017/08/01(火) 17:12:49.14 ID:5h0nHYgV0
「殺す」قتل(qatala クァタラ)の一人称単数未完了形はأقتل('aqtulu アクテュル)でふ
主語の「私」は動詞に含まれているので明示する必要はありません
他動詞なので目的語は後ろに置けばOKでふ
31 無名弁護士 2017/08/02(水) 01:13:14.01 ID:3AUqOd6U0
アラビア語文語はコーラン書かれた時代のものをいまだに使ってるからかなり難しいで
明治維新前の日本と似た感じ
ヘブライ語は実質人工言語だからけっこう簡単やで
インド系言語はサンスクリットが難し過ぎて敬遠されがちだけどヒンディー語は割りと易しい
ただやっぱ慣れは必要だから不安なら日本語と文法の似てるトルコ語モンゴル語がおすすめ
韓国語は文法だけなら簡単やけど同音異義語がけっこう多いからあまりおすすめできないわ
34 無名弁護士 2017/08/02(水) 19:42:21.70 ID:VrHW7Opg0
そもそも外国語路線の目的って何や?
単にカラコロできるならええのか海外布教路線に繋げるのか
35 無名弁護士 (sage) 2017/08/02(水) 20:15:26.85 ID:XRQbKnQT0
海外に繋げたらラッキー
wikiの外国語版を充実できたら面白いねって程度の感覚
なお外国語に強芋が
36 無名弁護士 2017/08/02(水) 21:49:16.36 ID:B7LY9TN8I
アラビア語ができる芋はいないのか
自問自答の日々
37 無名弁護士 2017/08/02(水) 22:06:23.98 ID:9muOwhgE0
>>35
恒心語録は外国語訳するとあの独特の違和感が薄れて面白みがなくなってしまうと、訳してて思いましたをあと、
習近平のニュースとかジャスティンビーバーとかと絡めて恒心の話題を海外の友達にしていますがみんな反応薄いです。当職無能
伝わりやすいとすれば韓国のイルベ民あたりではないでしょうか
38 無名弁護士 2017/08/03(木) 03:42:27.53 ID:KZCr5iLU0
恒心語録は日本語で書かれたもののみを示すのであって翻訳されたものは語録解釈に過ぎませんを
39 無名弁護士 2017/08/03(木) 04:18:57.44 ID:b2KK4Y2YI
オウムみたいに無理やり神秘的な雰囲気出してそれを強調すれば無知なアジアン文化好きには布教できるかもしれない
41 無名弁護士 2017/08/06(日) 09:44:33.25 ID:MlVH4LRcI
アラビア語版神聖六文字
سأقتل تاكاهير كاراساوا
sa-'aqtulu [尊師の名前]
42 無名弁護士 2017/08/06(日) 09:47:19.46 ID:MlVH4LRcI
ついでにヘブライ語版
אקטל את תכהירו כרסאו
'eqtōl 'et [尊師の名前]
45 無名弁護士 2017/08/06(日) 10:26:30.88 ID:A/VMwDBII
唐澤貴洋ダッジャール説
理由は反イスラムの救世主だから
46 無名弁護士 2017/08/06(日) 13:41:04.13 ID:E/ci1viu0
>>41
ランプの魔人の格好した尊師イラストやアラジンの格好したチンフェイラストの中に紛れ込ませて布教したら面白そう
いらすと屋路線が死ぬリスクがあるのでやらない方がいいかもしれないけど
47 無名弁護士 2017/08/19(土) 23:43:06.16 ID:n5M44yxJ0
هيكارو أذل محمد بينما حرق القرآن.
48 [´・ω・`] KD182251044206.au-net.ne.jp 2019/02/16(土) 23:05:19.89 ID:rrQXlY4r0
アラビア語って辞書ひけるようになるまでも大変やって聞いたけど