唐澤文学翻訳スレ (88)

←← 掲示板一覧に戻る ← スレッド一覧に戻る

32 名無しさん@UVERworld BBS 2014/08/25(月) 23:25:49 ID:XcR5VoJ.

サイレントマジョリティっていうのは「物言わぬ多数派」というニュアンスであって尊師は明らかにその意味で使ってないからここはvoicelessとか直訳すべきちゃうか
声なき声の誤用を強調したいならええんやろうけど