ドイツ語学習者の間ではクリシェらしいんだけどさ🥺 (15)

←← 掲示板一覧に戻る ← スレッド一覧に戻る

2 野に咲く名無し@転載禁止 2024/11/14 (木) 19:04:48.981 ID:IvGm20SlR主

https://kotobank.jp/dejaword/Gift#goog_rewarded

[語源] geben(与える・贈る)の派生語.原義は英語のgiftと同じ「贈り物」であった.その意味は現代ドイツ語ではGabe(贈り物;ただし雅語)やMitgift(持参金)にその名残をとどめている.それがやがて「毒」を表す婉曲的表現になった.同様の意味変化は,たとえば元来「飲物」を意味したフランス語のpoisonがやはり「毒」の意味に変わったことにも見られる.ところでドイツ語のGiftと英語のgiftのように外見は似ているが,意味が異なる語を言語学では「偽りの友」(falsche Freunde,あるいはフランス語でfaux amis)という.例えば「also」がドイツ語で「それゆえ」を,英語で「もまた」を意味し,「手紙」が日本語で「便り」を,中国語で「トイレットペーパー」を意味するなど.

ぷーん🥺